GIVE A LITTLE BIT
Deze morgen toen ik naar
mijn werk reed, speelde ze op de radio één van mijn lievelingsliedje uit de
jaren zeventig dat me even aan vroeger deed denken. Ik had die plaat en heb die
zot gedraaid. 'Give a Little Bit' van Supertramp. En weet je wat het rare is? Nooit is de betekenis van de tekst zo hard tot me doorgedrongen als deze
ochtend in de auto. Ik kreeg er rillingen van.
Give a Little Bit
Give a little bit
Give a little bit of your love to me
Give a little bit
I'll give a little bit of my love to you
There's so much that we need to share
So send a smile and show you care
(Alright)
Give a little bit of your love to me
Give a little bit
I'll give a little bit of my love to you
There's so much that we need to share
So send a smile and show you care
(Alright)
I'll give a little bit
I'll give a little bit of my life for you
So give a little bit
Give a little bit of your time to me
See the man with the lonely eyes
Oh, take his hand, you'll be surprised
I'll give a little bit of my life for you
So give a little bit
Give a little bit of your time to me
See the man with the lonely eyes
Oh, take his hand, you'll be surprised
There’s so much that we need to share, so send a smile
and show you care. See the man with the lonely eyes, oh take his hand, you’ll
be surprised. Er is zoveel dat we kunnen delen, dus stuur een glimlach
en toon je medeleven. Zie de man met de
eenzame ogen, neem zijn hand en je zal versteld staan.
Deze woorden raakten me en
deden me aan de mensen in de home denken en aan mijn groeiende liefde voor hen.
Aan Julia die mijn hand altijd zo lief vasthoudt en haar fonkelende ogen
wanneer ik dan zeg dat zij mijn oudste vriendin is. Zij heeft zulke zachte
handen. En aan de big smile op Thérèse haar gezicht wanneer ik “Dag Madam
Thérèse”, zeg. Of aan Jules die altijd alleen zit en blij is wanneer ik een
praatje met hem doe en hem af en toe een koek meebreng. Ja, we kunnen het
verschil maken en inderdaad verrast worden door het resultaat.
Reacties
Een reactie posten